汉语思维与英语思维是两种截然不同的认知模式,其差异根植于语言结构、文化背景和哲学传统的深层土壤,直接影响着人们的表达方式、逻辑建构和跨文化沟通效率,从本质上看,汉语思维倾向于整体性、意象性和意合性,而英语思维则更注重分析性、逻辑性和形合性,...